Årets vakreste bøker er kåret

Priser til årets vakreste bøker ble i går kveld delt ut på Sentralen i Oslo. «Det Norske Biblioteket» ble kåret til den aller vakreste blant alle vinnerbøker, mens æresutmerkelsen Bokkunstprisen gikk til Steffen Kverneland.

89286 67e35 original
Årets vakreste bok, «Det Norske Biblioteket» av Frode Grytten med grafisk design av Anette L'orange / Blunderbuss og foto av Jo Straube.

Konkurransen Årets vakreste Bøker hedrer den visuelle delen av bokbransjen, og er en årlig begivenhet for forlag, forfattere, illustratører, designere og andre bokentusiaster. Konkurransen har eksistert siden 1933. Av totalt 280 innsendte bidrag i 2018, fikk 55 bøker pris onsdag kveld.

Her kan du se en oversikt over alle vinnerne.

«Det Norske Biblioteket» er årets vakreste bok

Årets vakreste Bok kåres på tvers av alle innsendte bøker i alle kategorier i konkurransen. Grafisk design på det «Det Norske Biblioteket» er gjort av Anette L'orange / Blunderbuss, med foto av Jo Straube, mens forfatteren er Frode Grytten. Boken vant også gull i kategorien Fotobok/Kunstbok.

Juryen konkluderer slik i sin begrunnelse: – «Det norske biblioteket» har blitt en viktig og vakker statusrapport på de store og små bibliotekenes funksjon i en tid med sentralisering og teknologiske endringer. Den er tematisk et bilde på kulturrikets tilstand. Hos juryen var det ingen tvil. En verdig vinner!

Bokkunstprisen til Steffen Kverneland

Bokkunstprisen er en hederspris som berømmer en betydelig innsats for utgivelse av kvalitetsbøker. Styret i Grafill står for utvelgelsen, og Bokkunstprisen 2018 er tildelt Steffen Kverneland, kjent for «Amputerte klassikere» 1–4 (1994–2001), den selvbiografiske oppvekstskildringen «Slyngel» (2002) og samarbeidsprosjektene med Lars Fiske: der den grafiske romanen, tegneseriebiografien og reiseskildringen om «Olaf Gulbransson» (2004), i tillegg til bokserien «Kanon» 1–5 (2006–2012). Med sin grafiske biografi om Edvard Munch (2013) nådde han ut til et bredere publikum både nasjonalt og internasjonalt. Munch er per i dag oversatt til ti språk, snart elleve (japansk).


Annonse: